In translation, particularly between languages with distinct cultural frameworks such as Arabic and English, translators face the challenge of balancing accuracy with cultural sensitivity. This course explores two essential translation strategies: domestication, which adapts a text to align with the target culture, and foreignization, which retains the source culture’s unique elements. Students will learn when and how to apply these strategies, examining their impact on readability, cultural preservation, and audience engagement.

This course centers around approaches to teach English as a foreign language.

This course revolves around real-life language-related debatable issues through interdisciplinary applied linguistics.

The Educational Technology module introduces students to the integration of technology in education, focusing on enhancing teaching and learning processes through digital tools and platforms. It covers both theoretical and practical aspects, helping future educators and learners to effectively use technology in a modern educational environment.

The module aims to equip students with the skills necessary to implement and manage technology-enhanced learning environments. This prepares them for the increasing reliance on technology in modern education systems.